大乌贼太平洋深海被拍

大乌贼太平洋深海被拍。

人们听说这种动物很久了,也研究过很多它们的尸体。几年前有船员在澳洲一带,历史性的拍摄到浮游在海上,活着却奄奄一息的大乌贼。而那乌贼很快就断气了。

这次,这可是活生生,健康的大乌贼!!

人类,从15世纪大航海时代就传说至今的大乌贼,终于揭幕了!!!!

健康大乌贼首次被拍
大乌贼近照
(雅虎新闻)


健康大乌贼首次被拍
在漆黑深海游动的大乌贼。健康大乌贼首次被拍。
(雅虎新闻)


大乌贼体型和人类,抹香鲸比较。
大乌贼体型和人类,抹香鲸比较。
(雅虎新闻)


=================
http://sg.news.yahoo.com/giant-squid-filmed-pacific-depths-japan-scientists-060634721.html

Giant Squid Capture on Camera in Pacific Ocean


Scientists and broadcasters said Monday they have captured footage of an elusive giant squid roaming the depths of the Pacific Ocean, showing it in its natural habitat for the first time ever.
Japan's National Science Museum succeeded in filming the deep-sea creature at a depth of more than half a kilometre (a third of a mile) after teaming up with Japanese public broadcaster NHK and the US Discovery Channel.

The massive invertebrate is the stuff of legend, with sightings of a huge ocean-dwelling beast reported by sailors for centuries.

The creature is thought to be the genesis of the Nordic legend of Kraken, a sea monster believed to have attacked ships in waters off Scandinavia over the last millennium.

Modern-day scientists on their own Moby Dick-style search used a submersible to descend to the dark and cold depths of the northern Pacific Ocean, where at around 630 metres (2,066 feet) they managed to film a three-metre specimen.

After around 100 missions, during which they spent 400 hours in the cramped submarine, the three-man crew tracked the creature from a spot some 15 kilometres (nine miles) east of Chichi island in the north Pacific.

Museum researcher Tsunemi Kubodera said they followed the enormous mollusc to a depth of 900 metres as it swam into the ocean abyss.

NHK showed footage of the silver-coloured creature, which had huge black eyes, as it swam against the current, holding a bait squid in its arms.

For Kubodera it was the culmination of a lengthy quest for the beast.

"It was shining and so beautiful," Kubodera told AFP. "I was so thrilled when I saw it first hand, but I was confident we would because we rigorously researched the areas we might find it, based on past data."

Kubodera said the creature had its two longest arms missing, and estimated it would have been eight metres long if it had been whole. He gave no explanation for its missing arms.

He said it was the first video footage of a live giant squid in its natural habitat -- the depths of the sea where there is little oxygen and the weight of the water above exerts enormous pressure.

Kubodera, a squid specialist, also filmed what he says was the first live video footage of a giant squid in 2006, but only from his boat after it was hooked and brought up to the surface.

"Researchers around the world have tried to film giant squid in their natural habitats, but all attempts were in vain before," Kubodera said.

"With this footage we hope to discover more about the life of the species," he said, adding that he planned to publish his findings soon.

Kubodera said the two successful sightings of the squid -- in 2012 and 2006 -- were both in the same area, some 1,000 kilometres south of Tokyo, suggesting it could be a major habitat for the species.
The giant squid, "Architeuthis" to scientists, is sometimes described as one of the last mysteries of the ocean, being part of a world so hostile to humans that it has been little explored.

Researchers say Architeuthis eats other types of squid and grenadier, a species of fish that lives in the deep ocean. They say it can grow to be longer than 10 metres.

NHK said it and the Discovery Channel are scheduled to air special documentaries on the find later this month.




No comments:

Post a Comment